Faceți căutări pe acest blog

joi, 22 decembrie 2022

A murit Domnul nostru Isus Hristos doar cu trupul, sau şi cu sufletul?

  Verifică-ţi cunoştinţele

 

1. Care este cuvântul ebraic pentru "viaţă"?

Răspuns:  חַיִּים  ḥayyīm (substantiv, masculin plural).

Vedem acest cuvânt la Deuteronom 30:19 astfel:

Textul tradus din ebraică (VDC):

Iau azi cerul şi pământul martori împotriva voastră că ţi-am pus înainte viaţa şi moartea, binecuvântarea şi blestemul. Alege viaţa (ḥayyîm), ca să trăieşti, tu şi sămânţa ta,

 

2. Care este cuvântul ebraic pentru "suflet"?

Răspuns: נֶ֣פֶשׁ népeš (substantiv, feminin singular).

Vedem acest cuvânt la Geneza 2:7 astfel:

Textul tradus din ebraică (VDC):

Domnul Dumnezeu a făcut pe om din ţărâna pământului, i-a suflat în nări suflare de viaţă, şi omul s-a făcut astfel un suflet (nepeš) viu.

 

3. Expresia din legea talionului este "viaţă pentru viaţă" sau "suflet pentru suflet" (Exod 21:23-25)? 

Răspuns: “sufletul pentru suflet” (“nepeš taḥat nāpeš”).

Vedem acest cuvânt la Exodul 21:23-25 astfel:

Textul tradus din ebraică, conform Bibliei Ortodoxe (VDC redă eronat “viaţă pentru viaţă”):

Iar de va fi şi altă vătămare, atunci să plătească suflet pentru suflet (“nepeš taḥat nāpeš”),

Ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior,

Arsură pentru arsură, rană pentru rană, vânătaie pentru vânătaie.

 

4. Ce însemnă atunci expresia "vei da" din fraza "vei da suflet pentru suflet"?

Răspuns: Este o situaţie juridică acolo. Înseamnă că judecătorul trebuie să dispună ca acela care este vinovat de pierderea unui suflet omenesc, să dea echivalentul lui în schimb, propriul său suflet. Bineânţeles, nu o dădea de bună voie, ci era condamnat. În româneşte am spune asta: „vei (se va) plăti cu sufletul!”

 

5. Ce arată versetele din Exod 21:22,23 în contextul istoric şi cultural de atunci?

Răspuns: Dumnezeu a dat o lege care avea rol preventiv, ca oamenii să nu fie neglijenţi, ci să aibă grijă şi să nu comită accidente mortale. Dacă era lovită o femeie însărcinată, existau două posibilităţi: să nască înainte de vreme, astfel făptaşul plătea o amendă pe măsură; dar exista şi posibilitatea ca să fie afectat sufletul fătului sau / şi a femeii. În acest caz, făptaşul trebuia să plătească cu sufletul.  Cuvântul pentru “nenorocire (vătămare)” în aceste versete înseamnă “accident fatal/mortal”.

 

6. Pentru a răscumpăra omul căzut în "nenorocire de moarte" (a se compara Isaia 53:12 cu Exod 21:23), conform legii talionului, Fiul lui Dumnezeu trebuia să îşi dea la moarte doar trupul sau şi sufletul?

Răspuns: În Isaia 53:12 textul ebraic spune clar că (pe lângă trup) şi-a dat la moarte şi sufletul, deoarece aici apare cuvântul napšô un derivat al lui népeš, care trebuie tradus în mod obişnuit ca sufletul (său):

לָכֵן אֲחַלֶּק-לוֹ בָרַבִּים, וְאֶת-עֲצוּמִים יְחַלֵּק שָׁלָל, תַּחַת אֲשֶׁר הֶעֱרָה לַמָּוֶת נַפְשׁוֹ, וְאֶת-פֹּשְׁעִים נִמְנָה; וְהוּא חֵטְא-רַבִּים נָשָׂא, וְלַפֹּשְׁעִים יַפְגִּיעַ.

lākēn ʾăḥalleqlô bārabbîm wĕʾetʿăṣûmîm yĕḥallēq šālāl taḥat ʾăšer heʿĕrâ lammāwet napšô wĕʾetpōšĕʿîm nimnâ wĕhûʾ ḥēṭĕʾrabbîm nāśāʾ wĕlappōšĕʿîm yapgîaʿ

Textul tradus din ebraică:

 De aceea îi voi împărți o parte între cei mari și va împărți prada cu cei puternici; pentru că și-a expus (dat) sufletul (napšô) până la moarte și a fost numărat printre cei fărădelege; totuși a purtat păcatul multora și a mijlocit pentru cei păcătoşi.”

Că textul trebuie redat astfel, arată şi Evangheliile traduse de BOR, unde conform textului grec, este “sufletul” (psychen):

Matei 20:28 După cum şi Fiul Omului n-a venit să I se slujească, ci ca să slujească El şi să-Şi dea sufletul (psychen) răscumpărare pentru mulţi.

Marcu 10:45 Că şi Fiul Omului n-a venit ca să I se slujească, ci ca El să slujească şi să-Şi dea sufletul (psychen) răscumpărare pentru mulţi.

Ioan 15:13 Mai mare dragoste decât aceasta nimeni nu are, ca sufletul (psychen) lui să şi-l pună pentru prietenii săi.

 

7. Adam a păcătuit doar cu trupul sau şi cu sufletul? Dar noi?

Răsuns: Nu există păcat doar cu trupul. Trupul nu păcătuieşte singur, ci sufletul/persoana păcătuieşte în trup, folosindu-se de trup. Imaginea de suflet nepăcătos şi păcat doar cu trupul nu există în ebraica biblică. Deoarece omul păcătuieşte atât cu trupul, cât şi cu sufletul, este drept ca şi sufletului să i se aplice moartea ca pedeapsă. La fel este vorba şi în cazul lui Adam.

După cum am văzut din răspunsuri, sufletul unui om putea fi vătămat de moarte, adică ucis din neglijenţă, pentru care trebuia să se plătească un preţ corespunzător; adică cel vinovat trebuia să plătească cu însuşi sufletul său. La fel, Domnul Isus şi-a dat sufletul la moarte pentru noi, plătind preţul răscumpărării cu întreaga sa fiinţă/persoană, înţeleasă în întregime ca trup şi suflet. Când a strigat „Dumnezeul Meu, pentru ce M-ai părăsit?”, acesta a fost strigătul disperării, deoarece ştia că va fi părăsit şi trup şi suflet în moarte. El cunoştea foarte bine cuvintele profeţiei din Isaia 53:12 şi nu se aştepta să moară doar cu trupul, iar cu sufletul să meargă în paradis, cum cred eronat mulţi oameni.

 

Marea vină a traducătorilor

 

Din păcate, această vină o poarta anumiţi traducători care nu au redat corect nici pasajul din Isaia 53:12, nici acele pasaje din Evanghelie în care se confirmă această profeţie:

 

Pentru ca nici Fiul omului n-a venit sa I se slujeasca, ci El sa slujeasca si sa-Si dea viata ca rascumparare pentru multi." (Mat.20:28)

 

Caci Fiul omului n-a venit sa I se slujeasca, ci El sa slujeasca si sa-Si dea viata rascumparare pentru multi!" (Marc.10:45)

 

Nu este mai mare dragoste decat sa-si dea cineva viata pentru prietenii sai. (Ioan.15:13)

 

Toate aceste redări sunt greşite, deoarece în textul grec este cuvântul psychen (sufletul) şi nu zoen (viaţa).

 

Încă nu am citit nicăieri în Biblie, că "viaţa" mănâncă, bea, cântă, laudă sau face altceva de genul acesta, aspecte pe care le poate face sufletul – conform Bibliei:  Luca 12:19 Și voi spune sufletului meu: „Suflete al meu, ai multe bunătăţi strânse pentru mulţi ani: odihnește-te, mănâncă, bea, veselește-te.”

 

Niciodată nu vom spune că:  „Viaţa mea, ai multe bunătăţi strânse pentru mulţi ani: odihnește-te, mănâncă, bea, veselește-te.” Nici nu vom spune: „Duh al meu, ai multe bunătăţi strânse pentru mulţi ani: odihnește-te, mănâncă, bea, veselește-te.”

 

De aceea trebuie să fie păstrate cuvintele originale şi să nu se traducă preferenţial. De ce?

 

Prin cuvântul "viaţă" definim o sinteză a proceselor biologice, fizice, chimice, mecanice care caracterizează organismele; faptul de a fi viu; stare a ceea ce este viu; biologicul uman.

 

Prin "suflet" definim totalitatea însușirilor senzuale (simţurile), morale (percepţiile despre lume, felul de a vedea lucrurile) și intelectuale (cunoştinţele, fie bune, fie rele) din om; psihicul uman, conștiința umană.

 

Prin cuvântul "duh" definim o stare sau capacitate umană, fizică (putere, mică sau mare) sau intelectuală, minte, inteligență, umor, duh bucuros, bun sau rău (înzestrare, felul de a fi).

 

După cum vedem viaţa, sufletul şi duhul sunt cele trei aspecte ale unui om viu, fiecare însemnând altceve, deci ele nu sunt inter-schimbabile şi nu se pot aplica în sensul pe care le-au aplicat anumiţi traducători, din neştiinţă sau din raţiuni numai de ei ştiute.

 

Aşadar Domnul nostru Isus Hristos a murit nu numai cu trupul de carne, ci şi cu sufletul. Concluzie: nu există suflet nemuritor. Singurul care are nemurirea este Dumnezeu. Moartea nu este o poartă spre o altă viaţă. Ea închide orice element al vieţii, până la înviere. Aşadar, învierea este acea poartă spre o altă viaţă.

 

Iată trei exemple de traducere preferenţială (nebiblică): 

 

În traducerea făcută de Dumitru Cornilescu găsim "Căci viaţa trupului este în sânge." Leviticul 17:11 – deşi nu aşa este în textul ebraic. Asemănător redau şi alte traduceri, cum ar fi Biblia Ortodoxă şi Biblia tradusă de Creştinii după Evanghelie. Aceştia din urmă menţionează în paranteză (sufletul).

 

Acest text este tradus preferenţial, redarea cuvântului Scripturii potrivit cu textul ebraic este: 

 

 "Căci sufletul (nepeş) cărnii (habbasar) este în sânge (baddom)." 

 

 "Căci viaţa oricărui trup stă în sângele lui, care este în el." Leviticul 17:14 redare după Cornilescu, cea Ortodoxă şi Creştinii după Evanghelie la fel, evită redarea cuvintelor potrivite.

 

Acest text este tradus preferenţial, redarea cuvântului Scripturii potrivit cu textul ebraic este: 

 

 "Căci sufletul (nepeş) oricărei cărni (basar) stă în sângele lui, care este în el." 

 

"Ei l-au biruit prin sângele Mielului şi prin cuvântul mărturisirii lor şi nu şi-au iubit viaţa (psychen) chiar până la moarte." Apocalipsa 12:11 redare după Cornilescu, la fel şi Creştinii după Evanghelie. Ortodocşii redau cuvântul psychen corect.

 

Acest text este tradus preferenţial, redarea cuvântului potrivit cu textul grec este: "Ei l-au biruit prin sângele Mielului şi prin cuvântul mărturisirii lor şi nu şi-au iubit sufletul (psychen) chiar până la moarte." 

 

Desigur, a mânca, bea, cânta, lăuda sau a face altceva de genul acesta se pot face "în viaţă", în cursul unei vieţi, de către fiinţa umană, numită şi "suflet viu".

 

Aşadar, se poate vorbi de o viaţă sfântă sau lumească, de o viaţă cumpătată sau risipitoare, de o viaţă fericită şi veselă sau nefericită şi tristă, de o viaţă îmbelsugată sau săracă, etc., ceea ce dovedeşte că viaţa este o stare de fapt, compusă din fapte şi acţiuni ale fiinţei umane numită "om" sau "suflet viu".

 

Să privim cum se vorbeşte de "viaţă" în câteva din versetele Bibliei: 

 

 "Şi DOMNUL Dumnezeu a făcut pe om din ţărâna pământului, i-a suflat în nări suflare de viaţă (chaiyim), şi omul a devenit un suflet (nefeş) viu (chaiyah)." Geneza 2:7 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “i-a suflat în nări suflare de suflet, şi omul a devenit o viaţă vie.” De ce, dacă sufletul înseamnă viaţă şi s-ar putea inter-schimba oricând dorim? Deci, este o idee greşită. Anticii nu aşa le-au folosit în Sfintele Scripturi. Nu se poate deoarece: sufletul este suflet şi viaţa este viaţă. Lăsaţi-le aşa cum le-au formulat anticii.

 

 "Tot ce avea suflare de duh de viaţă (chaiyim) în nările sale, tot ce era pe pământul uscat a murit." Geneza 7:22 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “Tot ce avea suflare de duh de suflet în nările sale”.

 

 "Iată ţi-am pus azi înainte viaţa (hachaiyim) şi binele, moartea şi răul" ... "Chem azi cerul şi pământul martori împotriva voastraă că ţi-am pus înainte viaţa (hachaiyim) şi moartea, binecuvântarea şi blestemul. Alege deci viaţa, ca să trăieşti, tu şi samânţa ta" Deuteronom 30:15,19 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “ţi-am pus azi înainte sufletul şi binele” sau “ţi-am pus înainte sufletul şi moartea ... Alege deci sufletul, ca să trăieşti...”

 

"După ce au auzit aceste lucruri, s-au potolit şi au slăvit pe Dumnezeu, zicând: "Dumnezeu a dat deci şi celorlalte popoare pocăinţa, spre viaţă (zoin)." Fapte 11:18 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “Dumnezeu a dat deci şi celorlalte popoare pocăinţa, spre suflet.”

 

 "Căci în El avem viaţa (zomin), mişcarea şi fiinţa, după cum au zis şi unii din poeţii voştrii: "Căci vlăstarii Lui suntem." Fapte 17:28 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “Căci în El avem sufletul, mişcarea şi fiinţa”.

 

 "Şi porunca, ea, care era pentru viaţă (zoin), a dovedit că mie mi-a fost spre moarte." Romani 7:10 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “Şi porunca, ea, care era pentru suflet.”

 

 "Căci, dacă lepădarea lor, a adus împăcarea lumii, ce va fi primirea lor din nou, decât viaţă (zoi) dintre cei morţi?" Romani 11:15 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “ce va fi primirea lor din nou, decât suflet dintre cei morţi?”

 

 "pentru unii, o mireasmă de la moarte spre moarte; dar pentru ceilalţi, o mireasmă de la viaţă la viaţă (zois eis zoin). Şi cine este de ajuns pentru aceste lucruri?" 2Corinteni 2:16 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “o mireasmă de la viaţă la suflet”.

 

 "care ne-a şi făcut în stare să fim slujitori ai unui legământ nou, nu al literei, ci al Duhului; căci litera omoară, dar Duhul dă viaţă (zoopoiei)." 2Corinteni 3:6 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “căci litera omoară, dar Duhul dă suflet”.

 

 "Când se va arăta Hristos, viaţa (zoi) noastră, atunci vă veţi arăta şi voi împreuna cu El în slavă." Coloseni 3:4 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “Când se va arăta Hristos, sufletul noastru”.

 

 "Luptă-te lupta cea bună a credinţei, apucă viaţa (zois) veşnica la care ai fost chemat şi pentru care ai făcut acea frumoasă mărturisire înaintea multor martori." 1Timotei 6:12 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “apucă sufletul veşnic la care ai fost chemat”.

 

 "pentru că viaţa (zoi) a fost arătată şi noi am văzut-o şi mărturisim despre ea şi vă vestim viaţa (zoin) veşnică, care era cu Tatăl şi care ne-a fost arătată;" 1Ioan 1:2 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “pentru că sufletul a fost arătat ... şi vă vestim sufletul veşnic”.

 

 "Noi ştim că am trecut din moarte la viaţă (zoen), pentru că iubim pe fraţi. Cine nu iubeşte pe fratele său, rămâne în moarte." 1Ioan 3:14 

 

Nu vom folosi niciodată o formă schimbată în “Noi ştim că am trecut din moarte la suflet”.

 

Aşadar în lumea antică a Bibliei şi în vocabularul gândirii folosit în Sfintele Scripturi sufletul, duhul şi viaţa nu sunt cuvinte interschimbabile, fiecare are rolul lui specific în comunicare. Le lăsăm cu teamă sfântă aşa cum au fost lăsate de Dumnezeu însuşi, Legiuitorul gândirii şi comunicării. Nu ne ghidăm după lumina traducătorilor, ci după lumina Autorului cea a inspirat scriitorii Sfintelor Scripturi. Iar acolo unde aceste cuvinte au fost traduse greşit din ebraică sau greacă, ele trebuie repuse în forma lor originală.

 

Studiul imparţial făcut pe textul ebraic şi grec arată clar că Domnul Isus nu a murit doar cu trupul, ci şi cu sufletul. În cele trei zile şi trei nopţi el a fost în mormântul de piatră, atât cu trupul, cât şi cu sufletul, fiind mort trup şi suflet. În această stare a aşteptat învierea din moarte. După ce a înviat el a spus clar că în acest timp nu a fost în cer, la Tatăl (Ioan 20:17).

 

Cine doreşte să falsifice în continuare aceste texte, şi să „dovedească” prin minciună că Domnul Isus a murit doar cu trupul, nu şi cu sufletul, nu are decât. Răsplata lui va fi pe măsură:

 

Daniel 12: 2. Mulţimea celor ce dorm în ţărâna pământului se va scula: unii pentru viaţa veşnică, şi alţii pentru ocară şi ruşine veşnică.

 

Apocalipsa 21: 8. Dar, cât despre fricoşi, necredincioşi, scârboşi, ucigaşi, curvari, vrăjitori, închinătorii la idoli şi toţi mincinoşii, partea lor este în iazul care arde cu foc şi cu pucioasă, adică moartea a doua."

 

Vrei să învii ca un mincinos, pentru ocară şi ruşine veşnică, fiind aruncat în iazul care arde cu foc şi cu pucioasă, adică moartea a doua, Gheena (Matei 10:28)? Atunci ai grijă ce crezi. Nu te lăsa înşelat de Satan Diavolul (Apocalipsa 12:9).

duminică, 18 decembrie 2022

 Despre suflet, un capitol mult dezbătut în lingvistica din toate timpurile

 Despre suflet

Sufletul este un capitol mult dezbătut în lingvistica din toate timpurile. Însă cine l-ar putea cunoaşte mai bine decât Cel ce l-a creat, deoarece şi Creatorul are un suflet al Său:
"Iată Robul Meu, pe care-L sprijin, Alesul Meu, în care Îşi găseşte plăcere sufletul Meu (ebr. nafşi). Am pus Duhul Meu (ebr. ruhi) peste El; El va vesti neamurilor judecata." (Isaia 42:1)
În textul citat vedem cuvintele "sufletul meu" şi "duhul meu" ca două stări care arată două aspecte diferite: sufletul este legat de plăcere (senzaţie), iar duhul de judecată (intelect).

De reţinut: cuvântul "suflet", în ebraica este "nepheşh" (nefeş), în greacă este "psyche", iar în latină este “anima”.

Să vedem aşadar cum este descris "sufletul" în Biblie, de către Dumnezeu:

- Conform cu textul ebraic, "sufletul" este în sânge şi s-ar fi putut mânca împreuna cu sângele (lucru interzis în Legea lui Dumnezeu, dată lui Moise):
"Ak (Dar) basar (carnea) benafsow (cu sufletul în) damow (sânge) lo (nu) tokelu (mâncaţi) Geneza 9:4
"Pentru că sufletul (nefeş) cărnii (basar) este în sânge (damow) şi vi l-am dat pentru altar spre a face ispăşire pentru sufletele voastre, deoarece sângele este cel care face ispăşire pentru suflet." Levitic 17:11

Locul sufletului în trupul uman, conform ştiinţei lui Dumnezeu este în sânge:

"Numai ia aminte să nu mănânci sângele; pentru că sângele (damow) are în el sufletul (nefeş); şi să nu mănânci sufletul (nefeş) cu carnea (basar)." (Deuteronom 12:23).

- Conform cu textul ebraic, "sufletul" poate mânca sânge (lucru interzis) şi carne, deoarece sufletul este în sângele care inundă tot trupul - deci şi în gură, arătând prin asta că sufletul este partea senzorială din om, însumând totalitatea simţurilor umane (gustă, simte, place, etc.):

"Dacă s-ar întâmpla să mănânce cineva a treia zi din carnea jertfei lui de mulţumire, jertfa lui nu va fi primită şi nu se va ţine în seamă celui ce a adus-o: ci va fi un lucru urâcios şi, sufletul (nefeş) care va mânca din ea, îşi va purta nelegiuirea."

Sufletul vinovat de nerespectarea Legii lui Dumnezeu, trebuia pedepsit şi dat spre nimicire (moarte), fapt ce arată că nu era nemuritor şi nu era separabil de trup, cum credeau filozofii păgâni:

"dar sufletul (nefeş) care, găsindu-se în stare de necurăţie, va mânca din carnea jertfei de mulţumire care este a DOMNULUI, să fie nimicit din poporul său." Levitic 7:20
"Sufletul (nefeş) care va mânca sânge de orice fel va fi nimicit din poporul său." Levitic 7:27

Sufletul este antropomorf ca şi trupul, căci de fapt sufletul ghidează trupul, la fel cum un program ghidează un robot în ingineria robotică:
"De aceea am zis fiilor lui Israel: "Nici un suflet (nefeş) dintre voi să nu mănânce sânge, şi nici străinul care locuieşte în mijlocul vostru să nu mănânce sânge." Levitic 17:12

Poziţia lui Dumnezeu este clară în aceste texte, aici El vorbeşte nu Moise. Moise a fost doar o gură folosită de Dumnezeu, ca să spunem aşa. Dumnezeu este cel mai mare dintre toţi lingviştii şi folozofii lumii din toate timpurile. Ne vom ghida după ce spune El, nu după cum spunea Platon. Avem aşadar “poziţia oficială” a lui Dumnezeu despre suflet, nu a unui om pe nume Moise, cum cred unii:
"Orice suflet (nefeş), fie născut în tară, fie străin, care va mânca dintr-un animal sălbatic mort sau sfâşiat, să-şi spele hainele, să se scalde în apa şi va fi necurat până seara; apoi va fi curat." Levitic 17:15

Aşadar, sufletul totalizează simţul omenesc. Sufletul este echivalent (sinonim) cu simţul, sufletul fiind simţul. Altfel spus simțul este un program special de percepţie a omului creat de Dumnezeu sau altfel spus capacitatea fiziologică a organismelor care asigură date pentru percepție.

Simțurile au fost cunoscute şi clasificate din antichitate:
- a vedea, percepție vizuală cu ochii
- a auzi, percepție auditivă cu urechile
- a mirosi, percepție olfactivă cu nasul
- a gusta, percepție gustativ cu limba
- a pipăi, percepție tactilă cu pielea
- intuiţia - numită şi „al șaselea simț”
- senzaţia intelectuală (bună, confuză sau rea: plâns, râs, durere, nesiguranţă, etc.)

Exemple de simțuri

Simțul vizual (văzul)
Simțul auditiv (auzul)
Simțul olfactiv (mirosul)
Simțul gustativ (gustul)
Simțul tactil (mecanorecepția)
Simțul termic (termocepția)
Simțul timpului (cronocepția)
Simțul spațiului
Simțul setei
Simțul foamei
Simțul mâncărimii
Simțul presiunii
Simțul orientării
Simțul durerii (nocicepția)
Simțul mișcării (propriocepția)
Simțul preaplinului
Simțul nevoii de oxigen
Simțul echilibrului (echilibriocepția)
Simțul oboselii

- Iată de ce conform cu textul ebraic, "sufletul" se poate usca (ofili):
"Şi acum ni s-a uscat sufletul (nefeş): nu mai este nimic! Ochii nostrii nu văd decât mana aceasta." Numeri 11:6
- Iată de ce conform cu textul ebraic, "sufletul" poate atinge lucruri necurate:
"Orice lucru de care se va atinge cel necurat va fi necurat; şi sufletul (nefeş) care se va atinge de el să fie necurat până seara." Numeri 19:22
- Iată de ce conform cu textul ebraic, "sufletul" poate fi sfâşiat ca de un leu:
"Scapă-mă de toţi cei care mă urmăresc şi eliberează-mă, ca să nu sfâşie sufletul (nefeş) meu ca un leu care te face bucăţi, ..." Psalmii 7:1,2
- Iată de ce conform cu textul ebraic, "sufletul" poate merge în groapă (mormânt):
"ca să-i păzească sufletul (nefeş) de groapa şi viaţa de loviturile sabiei."
"sufletul (nefeş) i se apropie de groapă, şi viaţa de vestitorii morţii."
"Dumnezeu mi-a izbăvit sufletul ca să nu intre în groapă, şi viaţa mea vede lumina!"
"ca să-i ridice sufletul (nefeş) din groapă, ca să-l lumineze cu lumina celor vii." Iov 33:18,22,28,30
"DOAMNE, Tu mi-ai scos sufletul (nefeş) din Locuinţa morţilor (şheol), Tu m-ai ţinut cu viaţă în mijlocul celor ce se coboara în groapă." Psalmii 30:3

Şi iată de ce poţi vorbi din simţământ, "simţind cu alţii":
Încolo, toţi să fiţi cu aceleaşi gânduri, simţind cu alţii, iubind ca fraţii, miloşi, smeriţi. (1Petru 3:8)

Ar putea fi o imagine cu floare şi text care spune „Nu există medicament mai bun decât câteva cuvinte spuse din suflet ,sunt aici.. vom trece peste...nu te voi lasa...ai ..ai grijă de tine... vpi”

joi, 15 decembrie 2022

Ce este duhul? Care este diferenţa dintre duh şi suflet?

Duh și Suflet: există diferențe?


Este corect să spunem că omul are trup, suflet și duh? Care este diferența dintre duh și suflet? Este corect să vorbim despre moartea și învierea sufletului?


Duhul în ebraică: ruach, în greacă: pneuma, în latină spiritus, este „ceva” din interior. Dar ce? Sufletul în ebraică: nefesh, în greacă: psyche, în latină: anima. Este la fel ceva din interiorul omului. Duhul uman și sufletul sunt două părți interioare ale ființei noastre, dar care sunt caracteristicile lor? Cum ar trebui și cum putem face diferența între cele două?


Biblia distinge clar și distinct între suflet și duh, nu numai în scrierea celor două cuvinte, ci și în sensul lor (deci nu sunt sinonime). Dacă citiți cu atenție Biblia, veți vedea că sufletul are proprietăți precum mănâncă şi bea, motiv pentru care iubitul nostru Domn Isus nu a negat viziunea evreiască asupra sufletului (Luca 12:19). Iar apostolul Pavel numește trupul (soma) „soma psychikon”, adică „trup sufletesc”, neabătându-se de la credința strămoșilor săi, care gândeau la fel. Deci sufletul este lumea noastră senzorială, simţurile trupului, care îşi au sediul în sângele care inundă tot trupul. De aceea se spune că sufletul omului este în sânge. Ei bine, oare simțurile noastre mai trăiesc undeva atunci când murim? Nu. Fără suflet, adică fără simțuri, corpul este mort.


Să comparăm două versete din Biblie - ambele spun că sufletul mănâncă (deci e vorba de simţuri).
Leviticul 7:18  Dacă s-ar întâmpla să mănânce cineva a treia zi din carnea jertfei lui de mulţumire, jertfa lui nu va fi primită, şi nu se va ţine în seamă celui ce a adus-o: ci va fi un lucru urâcios, şi sufletul (în ebraică "nefeş") care va mânca din ea îşi va purta vina.
Luca 12:19 şi voi zice sufletului meu: "Suflete (în greacă "psyche"), ai multe bunătăţi strânse pentru mulţi ani; odihneşte-te, mănâncă, bea şi înveseleşte-te!"
De asemenea, sufletul poate vorbi, căci trebuie să simţi ce vorbeşti: Luca 1:46 „Atunci Maria a zis: „Sufletul (în greacă psyche) Meu mărește pe Domnul”.


Am văzut ce este şi ce poate face sufletul. Dar ce este şi ce poate face duhul?

Duhul este definit în DEX (dicţionarul explicativ) ca fiind conştiinţă, gândire, intelect, minte, raţiune.

Definiţia aceasta este în armonie cu ceea ce arată Biblia, despre calităţile duhului: odihnă, înţelepciune, pricepere, sfat, tărie, cunoştinţă, frică

"Duhul lui Yehowah se va odihni peste El, duh de înţelepciune şi de pricepere, duh de sfat şi de tărie, duh de cunoştinţă şi de frică de Yehowah." (Isaia 11:2, textul ebraic)

Deşi duhul merge la Dumnezeu în clipa morţii, duhul nu este respiraţia (suflarea), ci forţa care o ţine să funcţioneze:

Eclesiastul 12:7 până nu se întoarce ţărâna în pământ, cum a fost, şi până nu se întoarce duhul la Dumnezeu, care l-a dat.

Ezechiel 37:8. M-am uitat şi iată că le-au venit vine, carnea a crescut şi le-a acoperit pielea pe deasupra; dar nu era încă duh în ele....14. Voi pune duhul Meu în voi, şi veţi trăi; vă voi aşeza iarăşi în ţara voastră, ...

Fapte 1:8. Ci voi veţi primi o putere, când Se va coborî Duhul Sfânt peste voi, şi-Mi veţi fi martori în Ierusalim, în toată Iudeea, în Samaria şi până la marginile pământului."

Aşadar duhul este puterea intelectuală a lui Dumnezeu ce ţine omul în viaţă, putere şi intelect.



luni, 5 decembrie 2022

De ce trebuie moartea nimicită? Cele mai citite articole tematice despre moarte de pe acest blog în anul 2000 AD

 Adevărul e interesant! De pe ce platforme şi din ce ţări accesează oamenii blogul?


Ce este moartea şi de ce trebuie nimicită, dacă am mai putea trăi pe undeva, imediat după ce murim?

Conform textului din Biblia ebraică, Dumnezeu va nimici moartea:
"...nimiceste moartea pe vecie: Yehowah Dumnezeu sterge lacrimile de pe toate fetele si indeparteaza de pe tot pamantul ocara poporului Sau; da, Yehowah a vorbit." (Isa.25:8)


Adevărul e crud: Nu putem trăi fără înviere şi fără ca moartea să fie nimicită. Dacă moartea nu ar fi distrusă, chiar dacă am învia, am muri din nou.

Blogul a fost accesat de pe:
www.google.ro
1,07 K
m.facebook.com
1,02 K
www.google.com
729
www.facebook.com
183
l.facebook.com
116
www.youtube.com
94
sufletulestemuritor.blogspot.com
80
lm.facebook.com
71
www.google.es
69
Altele
21,8 K
Adresele URL sursă cele mai importante
Intrare Afișări de pagină
https://www.google.ro/    697
http://m.facebook.com    553
http://m.facebook.com/    426
https://www.google.com/    384
http://www.google.com/    170
https://www.facebook.com/    130
http://www.google.ro/    95
https://www.youtube.com/    79
http://thetaoofbadass.pw/?a_aid=517d032416eac    51
Alta 22674
România
8,74 K
Rusia
5,17 K
Statele Unite ale Americii
4,55 K
Regatul Unit
830
Germania
801
Franța
768
Suedia
622
Ucraina
492
Canada
361
Altele
2,92 K
©2022 Blogger
Fii şi tu unul dintre cei care se interesează de adevăr! Nu te lăsa înşelat de Satan Diavolul, cel mai mare mincinos şi înselător din toate timpurile.

Citeşte Apocalipsa 12:9 cu maximă atenţie. Poate şi tu eşti unul dintre ei....

 

Vă recomand cele mai citite articole  tematice despre moarte (în anul 2000 AD), de la 1 la 20, de pe blogul "Ce spun Dumnezeu şi Satan despre moarte?" 



Lista celor mai citite postări de pe blogul "Ce spun Dumnezeu şi Satan despre moarte?" 


1.
Există viaţă după moarte, până la înviere?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

2.
Cum a fost dus de nas regele Saul de "preoteasa" păgână din En-Dor?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

3.
Comentariu despre "duhurile" de la 1Petru 3:18-20 şi despre cei "morţi" de la 1Petru 4:6
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

4.
De ce trebuie examinat cu atenţie autenticitatea pasajului din Luca 16:19-31?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

5.
UNDE MERGEM DUPĂ MOARTE? - O analiză biblică
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

6.
Cum trebuie redat corect Matei 10:28: “nu pot ucide sufletul” sau “nu mai pot face nimic”?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

7.
Ar trebui să folosim din nou cuvântul “iad” în traducerile moderne ale Bibliei?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

8.
Este "iadul" o realitate? Adevărul despre "iad"
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

9.
Jmecheriile "cărturarilor"
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

10.
Este MOARTEA o uşă spre o altă viaţă?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

11.
Iadul, făcătorul de ateişti - Nicu Butoi
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

12.
Despre cei morţi: Când vor fi făcuţi vii, conform Bibliei?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

13.
Tu ce opinie ai despre moartea Domnului Isus: eretică sau adevărată?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

14.
Moartea lui Socrate şi a lui Isus, un contrast
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

15.
Cum trebuie redat corect Evrei 9:27: "odată" sau "o singură dată"?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

16.
Ororile de la o înmormântare păgână (filă de istorie din epopeea "Iliada" scrisă de Homer)
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

17.
Ce fel de foc este focul din Gheenă? Cât se poate rezista în el?
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

18.
Întâlniri, mese rotunde, conferinţe, etc., despre şi în legătură cu "sufletul este muritor"
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

19.
Recomandare film autobiografic despre pastorul şi autorul Edward William Fudge: Hell and Mr Fudge (Iadul şi domnul Fudge)
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic

20.
Oscar Cullmann: Nemurirea sufletului sau învierea morţilor? (carte - text englez)
Postare de Biblioteca Online Creştinism Clasic
https://sufletulestemuritor.blogspot.com/